I like to think (and
the sooner the better!)
of a cybernetic meadow
where mammals and computers
live together in mutually
programming harmony
like pure water
touching clear sky.

I like to think
(right now, please!)
of a cybernetic forest
filled with pines and electronics
where deer stroll peacefully
past computers
as if they were flowers
with spinning blossoms.

I like to think
(it has to be!)
of a cybernetic ecology
where we are free of our labors
and joined back to nature,
returned to our mammal
brothers and sisters,
and all watched over
by machines of loving grace.

________________________________
Una traducción express al español (recibo correcciones y sugerencias):

Me gusta pensar (¡y
que sea pronto!)
en un prado cibernético
donde mamíferos y máquinas
vivan juntos en mutua
armonía programada
como agua pura
al contacto con el cielo.

Me gusta pensar
(¡ahora mismo, por favor!)
en un bosque cibernético
lleno de pinos y chips
donde los ciervos paséen en paz
entre computadores
como si fueran flores
con pétalos giratorios.

Me gusta pensar
(¡tiene que pasar!)
en una ecología cibernética
donde, libres de trabajos,
reencontramos la naturaleza,
de vuelta con nuestros
hermanos y hermanas mamíferos,
todos custodiados
por máquinas de afectuosa gracia.